За життя

Прийшов напів-спам від Slovnaft (словацька нафтопереробна компанія із мережею заправок):

"Сезон грилювання починається на Slovnaft'і".

Підсмажують прямо на заправці?
В Ризі є вулиця Лачплеша. Лачплесіс - це місцевий міфічно-літературний герой, він же захисник вітчизни тощо.

Я колись вже писав, що було би непогано запровадити Бульвар Труляля і Траляля і вулицю Гоблінів в Києві. Але цілком погоджуся хоча б на вулицю Котигорошка, чи на крайній випадок на провулок Козака Мамая. На жаль, від тих шаромижників, що раз за разом опиняються в органах влади, годі й чекати таке. Але, може, в порядку громадської ініціативи хтось запропонує перейменувати якусь свіжу вулицю на вулицю Горинича, наприклад? А молоде покоління могло би підтримати проїзд "Гарі Потера". Старші ж, може, погодяться на тупик Карлсона.
Безалкогольна горілка має називатися Absolute Zero. І показувати пейзажі пекла (з чортами і котлами), що вкрилося кригою.
Магазин інтимних товарів "все для рукоделия" (російською).
В Ризі є вулиця Ogres (будинок №5 по ній, до речі, дуже симпатичний). Перекладається саме так, як ви подумали - вулиця огрів.

І от я собі думаю - як би було гарно, коли б вулиці називали іменами чарівних і казкових істот і літературних героїв. Наприклад, вулиця Колобка (колишня Круглоуніверситетська), вулиця Гоблінів ( колишня Червоноармійська), бульвар Тру-ля-ля і Тра-ля-ля (кол. б-р Верховної Ради), площа Бегемота (кол. Слави) тощо.
Бюро поховань "42.0"
Бар "хухоля" (рос. выхухоль).

Наливають доти, доки можеш вимовити назву бару.

Може кому згодиться.

Туди ж - готель "піввидри". З парадного боку вивіска з передньою частиною тварини, з заднього ходу, відповідно, вивіска із філейною частиною.
Автошкола "Нестримний Равлик".

В інтернеті така назва не знаходиться, так що дарую, якщо кому згодиться.
Я, мабуть, зіпсована буремними 90-ми людина, але мені запрошення спробувати TripAdvisor (в фейсбуку) нагадало слова "кислота", "вегас" (по фільму) тощо, а не подорожі.
Цікаво, у співробітників компанії під назвою Totally Chocolate немає діабету чи виразки? В мене від одної назви слина виділяється ...
Бензопила Кедр. Бажаю тим, хто так називав пилу, гризти горішки виключно з неї.
Реклама на розтяжці над дорогою:

"Квантовая эпиляция"

Виходить таке собі гоління Шредінгера
Реклама на дверях: Химчистка "Везувий". С выездом на дом. Гм. Не впевнений, що хочу, щоб в мене вдома працював Везувій.
Сижу у лікаря, вона - викладач в медінституті. Заходить троє представників монголоїдної раси, їм треба отримати екзамен. Отримують що треба, йдуть, лікар скаржиться: "одного з китайців звуть Мяу Хуй. В усіх документах протягом всіх років навчання всі пишуть як є, не скорочуючи". Від себе додам, що за радянською традицією це поважне в Китаї прізвище в слов'янських мовах пишеться як Ху (як відомо, поточний керівник КПК - Ху Цзіньтао). Чому цього Мяу написали по-іншому, невідомо.
В продовження дискусії, піднятої в статті про виховання хлопчиків.

Більшість чоловічих імен в зменшувальній формі мають "жіночі" закінчення на -а чи -я (в українській може зустрічатись -о, як то Мишко), таким чином закладаючи в носіях таких імен певну м'якість характеру. Чоловічих імен, котрі не мають такої властивості мені вдалося згадати аж два (Артур і Максим). А ви згадаєте зменшувальні форми імен, що не підпадають під таке правило?
В Метро об'ява -- акція "золотий кредит". Мабуть не подумали, що такий вираз означає об'єкт, що дорого обходиться користувачеві. А може навпаки подумали :).
У кацапів є Селище Вперед, але немає селища Назад. Є селища Вольное і Невольное. Є селища Щучье, Птичье, Рыбье, Совье, Журавлиное, Хорьки (2 шт) і Хорьков, Червяков, Котово, Конское, Беличье, Лисье, Волчье, Бурундуки (3 шт), Хомяки і Хомяково, Петухи. Є озера Слоновое (!), Журавлиное, Конское, Червяково, Мышиное, Беличье, Лисье, Волчье і Собачье, але немає Кошачьего (є Котячій струмок в Україні). І нарешті, немає нічого Сучьего. А ви зустрічали якісь цікаві назви, що мають сенс (а не просто схожі на якусь нецензурщину)?
Прочитайте швидко назву компанії, як вони її самі пишуть: АФ СфераАвто Ви теж прочитали слово "афера"?
  • Архів

    «   Квітень 2024   »
    Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
    1 2 3 4 5 6 7
    8 9 10 11 12 13 14
    15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28
    29 30