За життя

Позитивізація

Як мова формує свідомість.

Припустимо, покупець може отримати знижку до 50% .

Є два варіанти написати вираз:

1) you can get the discount no more than 50%
2) you can get the discount of up to 50%

Українською те ж саме буде

1) ви можете отримати знижку не більше ніж 50%
2) ви можете отримати знижку до 50%

Але є нюанс (с) анекдот

Українське "До" має коннотацію обмеження. Англійське "Up to" має "присмак" руху вгору (хоча теж є обмеженням), що сприймається позитивно.